2)237 好莱坞明星谈中国_华娱:从神雕侠侣开始
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  ”记者问约瑟夫·高登·来维特。

  约瑟夫·高登·来维特听翻译说完,点了点头,然后说道:“很好啊,这个经历很奇妙,是一次很新鲜的经历。让我真正感受到了来自不同的导演想法,其实宋导给了我完全颠覆的观念。”

  “比如呢?能说说吗?”记者对这个很感兴趣。

  “哦,可以吗?导演?”来维特转向宋鲁。

  宋鲁摊了下手,“随便说。”

  “好吧,其实真正让我颠覆的是导演的逻辑思维,我常常被他给绕晕了。比如他会跟我说‘嘿,来维特,为什么一口气把这场戏拍完然后就加快进度了呢?’然后会跟导演说,‘导演,可是我们签的合同是拍到六点合同就结束了,而要拍完这场戏得拍到七去,我得多工作一个小时’。然后导演跟我说,今天多工作一个小时,明天可以用我少工作一个小时来换,所以对我而言没有损失。但因为我换的这一个小时,却是对大家都有好处的。也就是说我今天多一个小时,而明天少一个小时,这样算下来了,我两天内工作的时长是一样的。但在一样的工作时长内,大家却都受益了,虽然我不知道大家是怎么受益的。”

  “然后,我绕晕了。我觉得他说的很有道理,但我的经纪人与律师却说这样不行。可到现在为止我还是没搞明白为什么不行,哪里不对?但是,宋导却说,这是东方人的思维。好吧,这确实颠覆了我的一些观念。”

  “哈哈……”台下的记者们顿时笑了,但来维特顿时愣了下,不知道台下为什么会发笑。

  “哦,你们笑什么?”来维特不解。

  “哈,来维特,他们都是善意的。这就像你们对长辈直呼其名,你们觉得稀疏平常,但是东方人却无法理解为什么要喊长辈的名字,这很不礼貌。但在你们看来东方人的这种疑惑很好笑,因为礼不礼貌跟是不是直呼长辈的名字没有关系,甚至有时候直呼名字代表着更为亲近。同样的,你觉得我那种换时间的方式你无法理解,但我们觉得稀疏平常一样。所以,他们才发笑。”宋鲁解释道。

  “哦,明白了,明白了,有意思。”来维特。

  “来维特先生,你这次来中国拍电影有什么感触?跟你想象的有什么不一样的地方么?”记者问道。

  “嗯哼,很多不一样的地方。比如,这里并不如我们想象中那么的落后,甚至不差于纽约,再比如这里高铁实在是太快了,感觉像是科幻电影里的一样,没想到在中国已经实现了,我在西方从没有见到过。然后,这里的人过得很好,没有说是吃不饱穿不暖的样子。还有很多,完全跟我在中国的电影里看到不一样,我看过的中国电影里中国到处是都自行车,到处都是吃不饱饭的人,没有衣服穿的人,跟非洲差不多

  请收藏:https://m.xsww.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章